Отображение 41–58 из 58
-
Санкт-Петербургская высшая школа переводаШкола дополнительного образования с обучением сроком 1 год. Основана в 2008 году при Герценовском университете. Готовит устных последовательных, синхронных и письменных переводчиков с английским, французским, испанским, немецким, китайским языками для работы в МИД России, ООН и других международных организациях. Конкурсные экзамены в апреле. К конкурсу допускаются только лица с высшим образованием с родным языком русским и хорошим знанием двух из указанных иностранных языков. Преподавание ведут только практикующие переводчики. Выпускники школы стажируются и работают в МИД РФ, ООН (Нью-Йорк, Женева, Вена, Найроби), ИКАО, ФАО, ВОИС, ВОЗ, МОТ, МВФ, ВМО, МАГАТЭ, ОБСЕ.Допобразование,
Школа -
Санкт-Петербургский государственный институт культурыСтарейший отечественный вуз, который готовит музыкантов, хореографов, искусствоведов, культурологов, сотрудников библиотек и педагогов.Бакалавриат
-
Санкт-Петербургский государственный университет аэрокосмического приборостроенияУниверситет готовит инженеров различных специализаций для отрасли аэрокосмического приборостроения, а также менеджеров, экономистов, юристов.Бакалавриат
-
Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «ЛЭТИ» имени В.И. Ульянова (Ленина)Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет ЛЭТИ им. В. И. Ульянова (Ленина) готовит специалистов в сфере информатики и вычислительной техники, приборостроения, радиотехники, инноватики, менеджмента и других.Бакалавриат
-
Санкт-Петербургский Гуманитарный университет профсоюзовУниверситет занимается подготовкой специалистов в области культуры и искусств, экономики, юриспруденции, психологии и конфликтологии.Бакалавриат,
Магистратура -
Санкт-Петербургский конкурс молодых переводчиков Sensum de SensuОрганизатором Конкурса являются: Кафедра делового иностранного языка Института экономики, управления и природопользования Сибирского федерального университета; Красноярское региональное отделение Союза Переводчиков России. Конкурс проводится при поддержке языкового центра UNICO Сибирского федерального университета, кафедры теории языка и переводоведения Санкт-Петербургского государственного экономического университета, факультета иностранных языков Омского государственного университета им. Ф.М. Достоевского, института зарубежной филологии и регионоведения Северо- Восточного федерального университета им. М.К. Аммосова, кафедры общественных связей гуманитарного факультета Сибирского государственного аэрокосмического университета, факультета филологии и массовых коммуникаций Забайкальского государственного университета, резидента Сколково ООО SmallStep Smart Learning.Конкурсы
-
Санкт-Петербургский политехнический университет Петра ВеликогоПолитехнический университет - крупнейший политехнический вуз России, ведущий подготовку по техническим, физическим и гуманитарно-экономическим направлениям.Бакалавриат,
Магистратура -
Санкт-Петербургский университет технологий управления и экономикиСанкт-Петербургский университет технологий управления и экономики готовит юристов, менеджеров и экономистов по разнообразным профилям, а также переводчиков, специалистов в IT, туризме и рекламе. Вуз поддерживает Отделение общественных наук Российской академии наук.Магистратура
-
Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н.Г. ЧернышевскогоУниверситет готовит специалистов по самым современным и востребованным сегодня направлениям - гуманитарным, естественно-научным, педагогическим, компьютерным и др.Магистратура
-
Семинар «Перевод музыковедческих текстов»Постоянный семинар" Перевод музыковедческих текстов" организован при Междисциплинарном научно-образовательном центре музыкальной лексикографии и диахронического перевода факультета искусств СПбГУ. Руководитель семинара А.В.Бояркина.Семинары
-
Сибирский государственный университет науки и технологий им. М.Ф. РешетневаВ СибГУ готовят специалистов для космической отрасли, машиностроения, а также IT-специалистов, экономистов, финансистов, специалистов в области связей с общественностью и рекламы, менеджмента.Бакалавриат
-
Текст, музыка, переводВ рамках секции «Текст| Музыка| Перевод» Международной филологической конференции СПбГУ предполагается обсуждение тем, связанных с особенностями музыкальной терминосистемы, интерпретации музыковедческих терминов, музыковедческого текста разных типов, текстов к музыке, обсуждение особенностей перевода либретто, биографических и мемуарных текстов музыкантов, старинных трактатов, учебной литературы. Рук. секции А.В.Бояркина.Научные конференции
-
Тольяттинский государственный университетКрупнейший государственный вуз Тольятти готовит специалистов по гуманитарно-педагогическому, техническому и естественнонаучному направлениям.Бакалавриат
-
Уральский федеральный университет имени первого Президента России Б. Н. ЕльцинаУрФУ - один из крупнейших вузов страны, который соединяет весь спектр технического, естественнонаучного и гуманитарного образования. Это центр научной и образовательной жизни, социального проектирования и инновационной активности на Урале. Университет готовит специалистов машиностроения, металлургии и материаловедения, химической технологии, физики, биологии, гуманитарных, экономических и лингвистических специальностей. Есть возможность также получить военную специальность.Бакалавриат
-
Федоровские чтения1. «Федоровские чтения» – проводились как отдельная конференция филологического факультета СПбГУ с октября 1999 по октябрь 2012 года (кроме 2009 и 2011 гг.). Начиная с 2014 года, чтения проходят в рамках Международной филологической конференции СПбГУ, которая проводится ежегодно в марте, при этом с 2015 года «Федоровские чтения» выделены в особое направление работы конференции. Посвящены памяти основоположника теории перевода в России Андрея Венедиктовича Федорова (1906-1992).Научные конференции
-
ЦНТИ ПрогрессЧто мы предлагаем все краткосрочные обучающие форматы (открытые и внутрикорпоративные): семинары, тренинги, мастер-классы, конференции; учебные программы для организаций, учреждений и компаний любой отрасли, для любой группы должностей; актуальные темы и живая практическая информация, применимая в ежедневной профессиональной деятельности. Какую практическую пользу получают наши клиенты новые знания, необходимые для успешной профессиональной деятельности отдельного специалиста и развития вашей компании в целом; обмен опытом с коллегами из других регионов и с других предприятий; использование интеллектуальных ресурсов, опыта и достижений наших преподавателей и коллег по учебной группе для решения ваших корпоративных задач; расширение круга профессиональных контактов, которые способствуют профессиональному росту специалиста, поддерживают его информированность по вопросам своей деятельности, обогащают его новыми идеями.Кружки,
Курсы перевода -
Экзамены для фрилансовых переводчиков Европейской комиссии, Европейского парламента, Судебной палаты Европейского союзаПредварительный отбор Предварительный экзамен состоит из синхронного перевода речи длительностью 10-12 мин. на язык А. Отборочная комиссия выбирает язык В/С для экзамена из одного из предложенных: DE, EN, ES, FR или IT. Экзаменующийся может пройти испытание в любом месте при соблюдении необходимых технических условий.Экзамены
-
Югорский государственный университетЮгорский государственный университет - один из самых молодых государственных вузов России. Он готовит специалистов для разных профессиональных сфер: экономической, юридической, гуманитарной, технической, IT и естественнонаучной.Бакалавриат