Предварительный отбор
Предварительный экзамен состоит из синхронного перевода речи длительностью 10-12 мин. на язык А. Отборочная комиссия выбирает язык В/С для экзамена из одного из предложенных: DE, EN, ES, FR или IT. Экзаменующийся может пройти испытание в любом месте при соблюдении необходимых технических условий.
Результаты экзамена объявляются комиссией по окончании экзаменационного периода.
Аттестационный экзамен
При успешном прохождении предварительного отбора кандидат приглашается на аттестационный экзамен, который проводится в соответствии с возможностями и потребностями переводческих служб.
Аттестационный экзамен состоит из следующих этапов для каждого тестируемого языка:
Последовательный перевод речи (± 6 минут)
Синхронный перевод речи (10-12 минут)
Тестирование будет проводиться с языка С на язык В и по ретуру в соответствии с языками, выбранными из резюме испытуемого отборочной комиссией.
Одна из речей дается на тему, относящуюся к деятельность ЕС; для синхронного перевода могут быть задействованы видеозаписи.
Аттестационный экзамен проводится в Брюсселе.
Отборочная комиссия оценивает перевод на основании критериев отбора и сообщает о результатах по окончании экзамена в письменной форме.